Договорняки: кто и как продаёт матчи в теннисе?

Договорняки: кто и как продаёт матчи в теннисе?

BBC и BuzzFeed News могут раскрыть секретные материалы о так называемых "договорняках"
Статьи
1453
Фото: sportsonearth.com

К BBC и BuzzFeed попали секретные материалы о договорных матчах от источника, пожелавшего не раскрывать своё имя. GameSetMatch.ru публикует расследование BBC.

BBC и BuzzFeed News могут раскрыть секретные материалы о так называемых «договорняках». Под подозрением в предварительном сговоре — матчи на самом высоком уровне мирового тенниса, в том числе на Уимблдоне.

За последние десять лет, 16 игроков из топ-50 были неоднократно замечены организацией Tennis Integrity Unit («Честность в теннисе» далее TIU) в подозрительно проигранных матчах.

И все эти игроки, среди них победители турниров «Большого шлема», были допущены к дальнейшим соревнованиям.

TIU, созданная для контроля за неподкупностью в теннисе, заявляет, что не допускает ни малейшей коррупции, связанной со ставками на матчи.

Крис Кермод, глава ATP, отвергает обвинения в том, что случаи договорных матчей «по каким-то причинам заминаются, и расследования не получают ход», но добавляет: «Всё о чем говорит BBC и BuzzFeed относится в основном к событиям десятилетней давности, а мы проверяем свежую информацию».

Досье, полученное BBC и BuzzFeed, включает результаты расследования, проведенного в 2007 году ATP, организацией, которую возглавляет Крис Кермод.

Суть была в расследовании подозрительной активности в ставках на матч Николая Давыденко против Мартина Вассальо Аргуэльо.

Хотя расследование доказало, что ни Давыденко, ни Вассальо Аргуэльо правил не нарушали, оно пошло дальше и выявило целую сеть игроков на ставках, связанных с теннисистами высшего ранга.

Из документов, которые мы получили, видно, что следствие выявило целые игровые картели в России, Северной Италии и на Сицилии. Они зарабатывали сотни тысяч фунтов, ставя на матчи, в которых ATP подозревало сговор. Три из таких матчей были на Уимблдоне.

В секретном отчете 2008 года фигурируют 28 игроков, участвовавших в матчах, которые необходимо было расследовать. Ничему из этого так и не дали ход.

903468-tennis-wallpaper1-960x332

В 2009 в теннисе появился новый антикоррупционный кодекс, однако, по совету юристов, он исключал какое-либо преследование спортсменов, замеченных в коррупции ранее 2009.

«В итоге, не было открыто ни одного нового дела по результатам расследования 2008 года», — заявляет представитель TIU.

Где-то о трети из этих игроков в TIU поступали неоднократные сигналы о коррупции и в последующие годы. Но по-прежнему — никаких санкций со стороны TIU.

Источник, пожелавший остаться неизвестными, передал эти документы BBC и BuzzFeed News.

BBC связалась с Марком Филлипсом, расследовавшим дело о ставках в 2007 году, и он  рассказал, что следствие установило регулярную подозрительность активность в ставках вокруг определенной группы теннисистов.

«Там был костяк где-то из 10 игроков, они, как мы думаем, и были основными виновниками, были корнем проблемы», — говорит Марк Филлипс.

До сих пор он не рассказывал публично о собранных им в 2007 уликах, по его мнению, самых очевидных из всего, что он  встречал за 20 лет работы следователем по мошенничеству на ставках.

«Доказательства неопровержимые», — добавляет Филлипс. «Кажется, мы упустили отличный шанс пресечь коррупцию в зародыше и выдворить из тенниса паршивых овец. Это был бы хороший прецедент, действительно сильный сдерживающий фактор на будущее».

BBC и BuzzFeed также получили имена теннисистов, до сих пор выступающих в ATP, о которых в TIU неоднократно приходили сигналы от букмекерских контор, профессиональных игроков на ставках и подразделений спортивных организаций, занятых противодействием коррупции в спорте.

Многие из них на карандаше у теннисных властей уже с 2003 года, и неоднократно были замечены в подозрительных матчах.

BBC и BuzzFeed News приняли решение не называть фамилии, потому что без доступа к личному телефону, банковскому счету и компьютеру невозможно с уверенностью утверждать, что спортсмен принимал участие в сговоре. Однако, TIU имеет полное право запросить подобные данные у любого профессионального теннисиста.

«Сор из избы не выносят», — говорит Бенн Ганн, бывший начальник полиции, проводивший проверку по мошенничествам на ставках  в теннисе, после чего и была создана TIU.

Впервые он открыто говорит о своих сомнениях: «Если бы они серьезно хотели этим заняться, надо было создать организацию посмелее».

jamesberezdecky_1405157575_78

Европейская организация по спортивной безопасности (ESSA), на контроле у которой ведущие букмекеры, указала TUI на 50 подозрительных матчей в 2015 году.

Организация заявила, что теннис привлекает больше подозрительных ставок, чем любой другой спорт.

Найджел Уиллертон, директор TIU хотя и приветствует поддержку со стороны игорного бизнеса, говорит «это не дело букмекерских контор судить о коррупции».

Он добавляет: «Всю достоверную информацию, поступающую в TIU, анализируют и прорабатывают высококвалифицированные следователи полиции в отставке».

А проблема подозрительных ставок и договорных матчей все остается.

8 из спортсменов, подозреваемых TIU в договорных матчах в течение последних 10 лет играют на Australian Open, начавшемся 18 января.

Анализ от теннисного корреспондента BBC Рассела Фуллера:

TIU использует сведения от игроков и букмекерских контор, там всего пять штатных сотрудников. Они присутствуют на 20 -30 турнирах в год, и результаты их деятельности за два последних года – дисквалификация от шести месяцев до пожизненной для семи теннисистов и одного чиновника от спорта.

Из этих спортсменов только один поднимался выше 200 строчки рейтинга, и очевидно, что для игроков второго эшелона соблазн больше. За пределами второй сотни они вряд ли зарабатывают более 40000 фунтов призовых в год, и это не считая всех расходов на тренировки, транспорт и размещение.

Большой вопрос, достаточно ли ресурсов у TIU; еще одно слабое место – это то, что решение о достаточности доказательств принимается совместно четырьмя теннисными организациями: представители ITF, ATP, WTA и турниров «Большого шлема» решают, выносить ли дело на независимое слушание. Процесс далеко не такой прозрачный, как хотелось бы».

Источник: bbc.com

Перевод: Марина Беляйкина

Тэги
Комментировать
Комментарии
X
- Enter Your Location -
- or -